21 May 2008

Jolin Tsai & david Tao: Marry me today

What follows is a cheerful duet (Jolin Tsai and David Tao). The lyrics and translation are below. You'll also find the guitar chords at the end. Enjoy!

..

Marry me today

春暖的花开带走冬天的感伤 
微风吹来浪漫的气息
每一首情歌忽然充满意义
我就在此刻突然见到你

chūn nuǎn de huākāi dàizǒu dōngtiān de gǎnshāng
wēifēng chuī lái làngmàn de qìxī
měiyī shou qínggē hūrán chōngmǎn yìyì
wǒ jiù zàicǐkè tūrán jiàndào nǐ

Flowers blooming in spring take away the winter's pain
Romance blows in the soft breeze
Suddenly love songs are full of meaning
At this point I suddenly meet you

春暖的花香带走冬天的饥寒
微风吹来意外的爱情
鸟儿的高歌拉近我们距离
我就在此刻突然爱上你

chūn nuǎn de huā xiāng dàizǒu dōngtiān de jī hán
wēifēng chuī lái yìwài de àiqíng
niǎo ér de Gāo Gē lājìn wǒmen jùlí
wǒ jiù zàicǐkè tūrán àishàng nǐ

The scent of spring flowers takes away the winter cold
A soft breeze brings us unexpected love
Bird songs shorten the distance between us
At this point I suddenly fall in love with you


听我说
手牵手跟我一起走
创造幸福的生活
昨天你来不及
明天就会可惜
今天嫁给我好吗

tīng wǒ shuō
shǒu qiānshǒu gēn wǒ yīqǐ zǒu
chuàngzào xìngfú de shēnghuó
zuótiān nǐ láibují
mingtian jiù huì kěxī
jīntiān jiàgěi wǒ hǎo ma

Listen to me:
hand in hand, walking together,
and create a happy life

Yesterday you did not make it on time,
it would be too bad tomorrow,
so today marry, ok?


jolin in the house
dt in the house
our love in the house

夏日的热情打动春天的懒散
阳光照耀美满的家庭
每一首情歌都会勾起回忆
想当年我是怎么认识你

xiàrì de rèqíng dǎdòng chūntiān de lǎnsǎn
yángguāng zhàoyào měimǎn de jiātíng
měiyī
shou qínggē dōuhuì gōu qǐ huíyì
xiǎng dāngnián wǒshì zěnme renshi nǐ

Summer's passion drives away the laziness of spring
Sunlight illuminates a blissful family
Love songs will bring up memories
Thinking about how I met you that year

冬天的忧伤结束秋天的孤单
微风吹来苦辣的思念
鸟儿的高歌唱着不要别离
此刻我多么想要拥抱你

dōngtiān de yōushāng jiéshù qiūtiān de gūdān
wēifēng chuī lái kǔ là de sīniàn
niǎo ér de gāo gēchàng zhe bù yào biélí
cǐkè wǒ duōme xiǎng yào yōngbào nǐ

Winter's pain takes away autumn's loneliness
The wind brings bitter yearning
Birdsong makes me refuse leaving
I at this moment I want to

听我说
手牵手跟我一起走
过着安定的生活
昨天你来不及
明天就会可惜
今天你要嫁给我

tīng wǒ shuō
shǒu qiānshǒugēn wǒ yīqǐ zǒu
guò zhe āndìng de shēnghuó
zuótiān nǐ láibují
mingtian jiù huì kěxī
jīntiān nǐ yào jiàgěi wǒ

Listen to me: han in hand, walking together
leading a peaceful life

Yesterday you did not make it on time,
it would be too bad tomorrow,
so today marry, ok?


听我说
手牵手我们一起走
把你一生交给我
昨天不要回头
明天要到白首
今天你要嫁给我

tīng wǒ shuō
shǒu qiān shǒu, wǒmen yīqǐ zǒu
bǎ nǐ yīshēng jiāogěiwǒ
zuótiān bùyào huítóu
mingtian yào dào Bái shou
jīntiān nǐ yào jiàgěi wǒ

Listen to me,
hand in hand, we walk together
surrender yourself to me

Yesterday won't come back,
tomorrow we'll grow old together
marry me today


RAP: 听着礼堂的钟声
我们在上帝和亲友面前见证
这对男女生就要结为夫妻
不要忘了这一切是多么的神圣
你愿意生死苦乐永远和她在一起
爱惜她尊重她
安慰她保护着她
两人同时建立起美满的家庭
你愿意这样做吗
yes i do!

RAP: tīng zhe lǐtáng de zhōngshēng
wǒmen zài shàngdì hé qīnyǒu miànqián jiànzhèng
zhè duì nánnǚ shēng jiùyào jié wèi fūqī
bùyào wàng le zhè yīqiè shì duōma shénshèng
nǐ yuànyì shēngsǐ kǔ lè yǒngyuǎn hé tā zàiyīqǐ
àixí tā zūnzhòng tā
ānwèi tā bǎohù zhe tā
liǎng rén tóngshí jiànlìqǐ měimǎn de jiātíng
nǐ yuànyì zhèyàng zuò ma
yes i do!

listen to the church bells, friends and God witness our marriage
This couple should become husband and wife
Don't forget the holiness of marriage
do you wish to be with her in the good moments and the bad moments
Love her, respect her, comfort her and protect her
A couple together creates a blissful family, are you willing to do this?
Yes I do


听我说
手牵手一路到尽头
把你一生交给我
昨天已是过去
明天更多回忆
今天你要嫁给我

tīng wǒ shuō
shǒu qiān shǒu yī lù dào jǐntóu
bǎ nǐ yīshēng jiāogěiwǒ
zuótiān yǐ shì guòqù
mingtian gèngduō huíyì
jīntiān nǐ yào jiàgěi wǒ

Listen to me,
hand in hand
together till the end,
surrender yourself to me

Yesterday is already the past,
tomorrow will be full of memories,
marry me today




今天妳要嫁给我- jin tian yi yao jia gei wo- marry me today
陶喆- tao zhe- david tao 蔡依林- cai yi lin- jolin cai

18 May 2008

S.H.E: Ni zui jin hai hao ma?

What follows is the ending song for the taiwanese drama 斗牛,要不要 Bullfighting (Dou Niu, yaobuyao?). Find the download link for the song and the guitar chords below.

..


S.H.E

(Lyrics:
HEBE - SELINA - ELLA )


挑一张耶诞卡写上
满满祝福的话
地址写的是心底
你能不能收到它

tiāo yī zhāng yē dàn kǎ xiě shàng
mǎn mǎn zhù fú de huà
dìzhǐ xiě de shì xīn dǐ
nǐ néngbùnéng shōudào tā

天有点冷风有点大
城市宁静而喧哗
这一个冬天我得
一个人走回家

tian yǒudiǎn Lěng- Fēng yǒudiǎn dà
chéngshì níngjìng ér xuānhuā
zhè yī ge dōngtiān wǒ dé
yī gèrén zǒu huíjiā

Chosen a Christmas card, on which I write a message of good wishes
The address is the bottom of my heart, can you receive it?
The day is a bit cold; it's a little bit windy.
The city is peaceful yet noisy.
This winter I return home... alone.

*问自己习惯了吗
wèn zìjǐ xíguàn le ma ?
没有你每到夜里回声变得好大
méiyǒu nǐ měi dào yèli huíshēng biànde hǎo dà
有没有什么好方法

yǒu méiyǒu shénme hǎo fāngfǎ
让寂寞变听话
ràng jìmò biàn tīnghuà

#I ask myself, am I used to it yet?
In the nighttime, without you, the echoes become very loud.
Are there any good way
to tame loneliness?


*最近还好吗
nǐ zuìjìn hái hǎo ma
是不是也在思念里挣扎
shì bù shì yě zài sīniàn lǐ zhēngzhá
你说会记得我还记得吗
nǐ shuō huì jìde wǒ hái jìde ma ?
最近还好吗
nǐ zuìjìn hái hǎo ma
忙碌吗累吗心还会痛吗
mánglù ma lèi ma xīn hái huì tòng ma
如果真不得已忘了我
rúguǒ zhēn bùdéyǐ wàng le wǒ
快向快乐出发
kuài xiàng kuàilè chūfā

*Have you been alright lately?
Are you struggling also with remembrances?
You said you would remember me, do you?
Have you been alright lately?
Are you busy, tired, is your heart still hurting?
In case you couldn't but forget me
hurry and set off to happiness.


有再多的牵挂都
已没有权利表达(没有权利表达)

yǒu zài duō de qiānguàdōu
yǐ méiyǒu quánlì biǎodá (méiyǒu quánlì biǎodá )
旧情人给的问候
比陌生人还尴尬(都还尴尬)
jiù qíngrén gěi de wènhòu
bǐ mòshēngrén hái gàgà (dōu hái gàgà)

I am still struggling with myself,
but I cannot let it show

greetings given by old lovers are
more embarrassing than those by strangers


昨天远了明天还长
回忆模糊但巨大
zuótiān yuǎn le mingtian hái cháng
huíyì móhu dàn jùdà
这样的深夜眼泪要怎样不流下
zhèyàngde shēnyè yǎnlèi yào zěnyàng bù liú xià

Yesterday is far away, tomorrow is long. Memories are vague and yet immense.
What do I have to do to stop these nightly tears from falling?


*问自己习惯了吗
wèn zìjǐ xíguàn le ma ?
没有你每到夜里回声变得好大
méiyǒu nǐ měi dào yèli huíshēng biànde hǎo dà
有没有什么好方法

yǒu méiyǒu shénma hǎo fāngfǎ
让寂寞变听话
ràng jìmò biàn tīnghuà

#I ask myself, am I used to it yet?
In the nighttime, without you, the echoes become very loud.
Are there any good way
to tame loneliness?


*最近还好吗
nǐ zuìjìn hái hǎo ma
是不是也在思念里挣扎
shì bù shì yě zài sīniàn lǐ zhēngzhá
你说会记得我还记得吗
nǐ shuō huì jìde wǒ hái jìde ma ?
最近还好吗
nǐ zuìjìn hái hǎo ma
忙碌吗累吗心还会痛吗
mánglù ma lèi ma xīn hái huì tòng ma
如果真不得已忘了我
rúguǒ zhēn bùdéyǐ wàng le wǒ
快向快乐出发
kuài xiàng kuàilè chūfā

*Have you been alright lately?
Are you struggling also with remembrances?
You said you would remember me, do you?
Have you been alright lately?
Are you busy, tired, is your heart still hurting?
In case you couldn't but forget me
hurry and set off to happiness.

*最近还好吗
nǐ zuìjìn hái hǎo ma
是不是也在思念里挣扎
shì bù shì yě zài sīniàn lǐ zhēngzhá
你说会记得我还记得吗
nǐ shuō huì jìde wǒ hái jìde ma ?
最近还好吗
nǐ zuìjìn hái hǎo ma
忙碌吗累吗心还会痛吗
mánglù ma lèi ma xīn hái huì tòng ma
如果真不得已忘了我
rúguǒ zhēn bùdéyǐ wàng le wǒ
快向快乐出发
kuài xiàng kuàilè chūfā

*Have you been alright lately?
Are you struggling also with remembrances?
You said you would remember me, do you?
Have you been alright lately?
Are you busy, tired, is your heart still hurting?
In case you couldn't but forget me
hurry and set off to happiness.



*pre-chorus
*chorus

Download this song thru Baidu
Get the guitar chords /tabs

[al:斗牛,要不要] 最近还好吗
作词:陈震 施人诚 作曲:郑楠 演唱:
s.h.e s.h.e-最近还好吗 drama dorama

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails