16 March 2013

Huang Xiao Hu: It´s not that simple

Just because I've always liked it:


没那么简单 就能找到 聊得来的伴
méi nà me jiǎn dān jiù néng zhǎo dào liáo de lái de bàn
It’s not that simple just to be able to find someone you can talk to
尤其是在 看过了那么多的背叛
yóu qí shì zài kàn guò le nà me duō de bèi pàn
especially after you've seen so much betrayal
总是不安 只好强悍
zǒng shì bù ān zhǐ hǎo qiáng hàn
Never quiet, I can only be strong
谁谋杀了我的浪漫
shuí móu shā le wǒ de làng màn
Who murdered romanticism in me?

VERSE #2:
没那么简单 就能去爱 别的全不看
méi nà me jiǎn dān jiù néng qù ài bié de quán bú kàn
It’s not that simple to just love and not look at other things
变得实际 也许好也许坏各一半
biàn de shí jì yé xǔ hǎo yě xǔ huài
I became pragmatic, maybe the pros equal the cons 
不爱孤单 一久也习惯
bú ài gū dān yì jiǔ yě xí guàn
I disliked loneliness, but I got used to it after some time
不用担心谁 也不用被谁管
bú yòng dān xīn shuí yě bú yòng bèi shuí guǎn
No need to worry about anybody or have anybody worry about you

PRE CHORUS:
感觉快乐就忙东忙西
gǎn jué kuài lè jiù máng dōng máng xī
When I feel happy, I can keep busy with many things
感觉累了就放空自己
gǎn jué lèi le jiù fàng kōng zì jǐ
When  tired, I let go of myself

别人说的话 随便听一听 自己作决定
bié rén shuō de huà suí biàn tīng yì tīng zì jǐ zuò jué dìng
What others say, I listen without much care, and make the decision myself
不想拥有太多情绪
bù xiǎng yōng yǒu tài duō qíng xù
I don’t want to use too many emotions
一杯红酒配电影
yì bēi hóng jiǔ pèi diàn yǐng
A glass of red wine and a movie
在周末晚上 关上了手机 舒服窝在沙发里
zài zhōu mò wǎn shàng guān shàng le shǒu jī shū fú wō zài shā fā lǐ
On weekend nights, I turn off the cell phone, and sit comfortably in my sofa

CHORUS:
相爱没有那么容易 每个人有他的脾气
xiāng ài méi yǒu nà me róng yì měi gè rén yǒu tā de pí qi
Loving is nt that simple, everyone has their temperament
过了爱作梦的年纪 轰轰烈烈不如平静
guò le ài zuò mèng de nián ji hōng hōng liè liè bù rú píng jìng
My daydreaming days are behind, passion is not as good as tranquility
幸福没有那么容易 才会特别让人着迷
xìng fú méi yǒu nà me róng yì cái huì tè bié ràng rén zháo mí
Happiness is not that simple, it might captivate people
什么都不懂的年纪
shén me dōu bù dǒng de nián ji
Those days when I didn't understand a thing
曾经最掏心 所以最开心 曾经
céng jīng zuì tāo xin suǒ yǐ zuì kāi xīn céng jīng
I used to bare my heart the most, that's why it's when I was the happiest 

VERSE #2
PRE-CHORUS

CHORUS x2
想念最伤心 但却最动心 的记忆
xiǎng niàn zuì shāng xīn dàn què zuì dōng xīn de jì yì
I miss the saddest yet the most moving memories



LinkWithin

Related Posts with Thumbnails