25 September 2007

Rainie Yang: Zuo Bian

One more song by Rainie Yang (Zuo Bian - Left side). If you want to improve my translation you're very welcome to do it in the comments.

::

总是 忍不住寂寞掉下眼泪
你才会给安慰
担心 短暂的晴天随时都可能
被阴霾收回
等待 有机会最坏也最甜美
我乐观却疲惫
因为 太怕失去你所以连快乐里
都装满伤悲


zǒngshì rěnbuzhù jìmò diàoxià yǎnlèi
nǐ cái huì gěi ānwèi
dānxīn duǎnzàn de qíngtiān suíshí dōu kěnéng
bèi yīn mái shōuhuí
děngdài yǒujīhuì zuìhuài yě zuì tiánměi
wo lèguān què píbèi
yīnwèi tài pà shīqù nǐ suǒyǐ lián kuàilè lǐ
dōu zhuāngmǎn shāng bēi


I can't help letting my lonely tears flow
That's the only time you'll give me comfort
I'm afraid that this short sunny moment can be taken away by black stormy clouds
I expect my opportunity to be the worst and the sweetest
I'm optimistic and, at the same time, exhausted
because I'm afraid to lose you
and that's why even my happiness is full of grief.


你不曾发觉 你总是用右手牵著我
但是心却跳动在左边
你和我之间的遥远 永远隔著亲切
爱少的可怜
伸出右手 想陪著你向前走
感受 你爱我的心跳在左边
那麽深深爱你的我
相信你会了解


nǐ bùcéng fājué nǐ zǒngshì yòng yòushǒu qiānzhe wo
dànshì xīn què tiàodòng zài zuǒbiān
nǐ hé wo zhījiān de yáoyuǎn yǒngyuǎn gézhe qīnqiè
ài shao de kělián
shēnchū yòushǒu xiǎng péizhe nǐ xiàngqián zǒu
gǎnshòu nǐ ài wo de xīntiào zài zuǒbiān
nā me shēnshēn ài nǐ de wo
xiāngxìn nǐ huì liǎojie


You haven't noticed yet, you always use your right hand to hold me,
but the heart beats on the left side
Between us there's always this distant closeness
The sorrow of love
I extend my right hand, hoping to walk ahead by your side,
and feeling your loving heartbeats on yout left side
I, who loves you so deeply,
believe you will come to understand


总在 埋怨过你的 冷漠之後
又急著说抱歉
彷彿 向疏远的你乞求一点体谅
都是我不对
结果 有可能最美也最可悲
我做好了準备
也许 太自由的你
心里面那个家谁也不能回


zǒng zài mányuàn guò nǐ de lěngmò zhī hòu
yòu jízhe shuō bàoqiàn
fǎng fu xiàng shūyuǎn de nǐ qǐqiú yīdiǎn tǐliàng
dōu shì wo bù duì
jiéguǒ yǒu kěnéng zuì měi yě zuì kěbēi
wo zuò hǎole zhun bèi
yěxǔ tài zìyóu de nǐ
xīnlǐ miàn nàge jiā shéi yě bùnéng huí

Everytime I complained about your cold indifference
Time after time I hurried to apologize
Seemed to me you neglected me and then begged for sympathy,
as if I was to blame
The result might turn out the most beautiful or the most sorrowful,
I've made myself ready:
Perhaps you are too free,
nobody can reenter your heart.


你不曾发觉 你总是用右手牵著我
但是心却跳动在左边
你和我之间的遥远 永远隔著亲切
爱少的可怜
伸出右手 想陪著你向前走
感受 你爱我的心跳在左边
那麽深深爱你的我
相信你会了解(你一定 看得见)


nǐ bùcéng fājué nǐ zǒngshì yòng yòushǒu qiānzhe wo
dànshì xīn què tiàodòng zài zuǒbiān
nǐ hé wo zhījiān de yáoyuǎn yǒngyuǎn gézhe qīnqiè
ài shao de kělián
shēnchū yòushǒu xiǎng péizhe nǐ xiàngqián zǒu
gǎnshòu nǐ ài wo de xīntiào zài zuǒbiān
nā me shēnshēn ài nǐ de wo
xiāngxìn nǐ huì liǎojie - ni yīdìng kàndéjiàn-

You haven't noticed yet, you always use your right hand to hold me,
but the heart beats on the left side
Between us there's always this distant closeness
The sorrow of love
I extend my right hand, hoping to walk ahead by your side,
and feeling your loving heartbeats on your left side
I, who loves you so deeply,
believe you will come to understand


我一直相信 总有一天
你会用左手 牵著我走向明天
未来很遥远 却会实现
心在同一边就能够听见
你说的那句 我爱你


wo yīzhí xiāngxìn zǒng yǒuyītiān
nǐ huì yòng zuǒshǒu qiānzhe wo zǒuxiàng míngtiān
wèilái hěn yáoyuǎn què huì shíxiàn
xīn zài tóngyī biān jiù nénggòu tīngjiàn
nǐ shuō de nā jù wǒ ài nǐ

I was always convinced that one day
You would use your left hand to hold mine and we'd walk to our tomorrow
The future is very distant, but it will come true
If your heart is at the same side
then it will be possible for me to hear you say "I love you"


你不曾发觉 你总是用右手牵著我
但是心却跳动在左边
你和我之间的遥远 永远隔著亲切
爱少的可怜
伸出右手 想陪著你向前走
感受 你爱我的心跳在左边
那麽深深爱你的我
你一定 看得见


nǐ bùcéng fājué nǐ zǒngshì yòng yòushǒu qiānzhe wo
dànshì xīn què tiàodòng zài zuǒbiān
nǐ hé wo zhījiān de yáoyuǎn yǒngyuǎn gézhe qīnqiè
ài shao de kělián
shēnchū yòushǒu xiǎng péizhe nǐ xiàngqián zǒu
gǎnshòu nǐ ài wo de xīntiào zài zuǒbiān
nā me shēnshēn ài nǐ de wo
ni yīdìng kàndéjiàn-

You haven't noticed yet, you always use your right hand to hold me,
but the heart beats on the left side
Between us there's always this distant closeness
The sorrow of love
I extend my right hand, hoping to walk ahead by your side,
and feeling your loving heartbeats on yout left side
I, who loves you so deeply,
you will surely see it

-BAIDU RESULTS for this song
zuo bian 左边 杨丞琳 zhuo bian zhuo bien devil beside you rainie yang lyrics translation

22 September 2007

The moon represents my heart

I think It's about time I replaced the old format lyrics. I'm starting with this CLASSIC song by Teresa Teng, known by any student of Chinese:









月亮代表我的心


你问我爱你有多深,
我爱你有几分?
我的情也真,
我的爱也真,
月亮代表我的心.
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn ,
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn ?
wǒ de qíng yě zhēn ,
wǒ de ài yě zhēn ,
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn.

You're asking me how deeply I love you
how long lasting is my love:
My affection is real,
my love is also real
The moon represents my heart


你问我爱你有多深,
我爱你有几分?
我的情不移,
我的爱不变,
月亮代表我的心.
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn ,
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn ?
wǒ de qíng bù yí ,
wǒ de ài bùbiàn ,
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn.

You're asking me how deeply I love you
how long lasting is my love:

My affection does not fade
my love does not change
The moon represents my heart

轻轻的一个吻,
已经打动我的心,
深深的一段情,
教我思念到如今.
qīngqīng de yī ge wěn ,
yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn ,
shēnshēn de yī duàn qíng ,
jiāo wǒ sīniàndào rújīn.


A soft kiss already moves my heart
A moment of deep affection
has made me miss you until today


你问我爱你有多深,
我爱你有几分?
你去想一想,
你去看一看,
月亮代表我的心.

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn ,
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn ?
nǐ qù xiǎng yī xiǎng ,
nǐ qùkān yī kàn ,
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn.

You're asking me how deeply I love you
how long lasting is my love:
Just go and think for a moment
just have a look for a moment
The moon represents my heart


The Moon Represents My Heart - Teresa Teng - deng li jun - 鄧麗君; Simplified Chinese: 邓丽君; Hanyu Pinyin: Dèng Lìjūn; Wade-Giles: Teng Li-chün

03 September 2007

Jay Chou: All the way North

I'm posting this song by Jay Chou, which was featured as ending song for his Initial D movie. It's nice, slow, and has a lot of car-related vocabulary (I just realised I have no idea of it in English either). I've done this at the speed of light, so there might be mistakes. Enjoy!

:

一路向北

后视镜里的世界 越来越远的道别 你转身向背 侧脸还是很美 我用眼光去追 竟听见你的泪

hòushì jìng lǐ de shìjiè
yuèláiyuè yuǎn de dào bié
nǐ zhuǎnshēn xiàng bēi
cè liǎn hái shì hěn měi
wǒ yòng yǎnguāng qù zhuī
jìng tīngjiàn nǐ de lèi

The rear mirror reflects the world
getting further and further
You turned your face north
but this side of your face I see is still beautiful
I used my sight to follow you
when I suddenly heard you crying


在车窗外面排徊 是我错失的机会 你站的方位 跟我中间隔着泪 街景一直在后退 你的崩溃在窗外零碎
zài chēchuāng wàimian pái huái
shì wǒ cuòshī de jīhuì
nǐ zhàn de fāng wèi
gēn wǒ zhōngjiān gézhe lèi
jiējǐng yīzhí zài hòutuì
nǐ de bēngkuì zài chuāng wài língsuì

Roaming outside the front pane
are those my chances gone wrong
Tears divide the place where you stand to where I am
The view of the street moves backwards
You fall apart, fragments outside the window


一路向北 离开有你的季节 你说你好累 已无法再爱上谁 风在山路吹 过往的画面 全都是我不对 细数惭愧我伤你几回

wǒ yīlù xiàng běi
líkāi yǒu nǐ de jìjié
nǐ shuō nǐhǎo lèi
yǐ wúfǎ zài àishàng shéi
fēng zài shānlù chuī
guòwǎng de huàmiàn
quándōu shì wǒ bù duì
xìshù cánkuì wǒ shāng nǐ jǐ huí

I'm heading all the way North, leaving behind the season that contains you
You say you're very tired, you can't love anybody
The wind blows on the mountain road
How wrong I was regarding the pictures of your past
Counting my shames, how many times did I hurt you?


后视镜里的世界 越来越远的道别 你转身向背 侧脸还是很美 我用眼光去追 竟听见你的泪

hòushì jìng lǐ de shìjiè
yuèláiyuè yuǎn de dào bié
nǐ zhuǎnshēn xiàng bēi
cè liǎn hái shì hěn měi
wǒ yòng yǎnguāng qù zhuī
jìng tīngjiàn nǐ de lèi

The rear mirror reflects the world
getting further and further
You turned your face north
but this side of your face I see is still beautiful
I used my sight to follow you
when I suddenly heard you crying


在车窗外面排徊 是我错失的机会 你站的方位 跟我中间隔着泪 街景一直在后退 你的崩溃在窗外零碎

zài chēchuāng wàimian pái huái
shì wǒ cuòshī de jīhuì
nǐ zhàn de fāng wèi
gēn wǒ zhōngjiān gézhe lèi
jiējǐng yīzhí zài hòutuì
nǐ de bēngkuì zài chuāng wài língsuì
Roaming outside the front pane
are those my chances gone wrong
Tears divide the place where you stand to where I am
The view of the street moves backwards
You fall apart, fragments outside the window


一路向北 离开有你的季节 你说你好累 已无法再爱上谁 风在山路吹 过往的画面 全都是我不对 细数惭愧我伤你几回
wǒ yīlù xiàng běi
líkāi yǒu nǐ de jìjié
nǐ shuō nǐhǎo lèi
yǐ wúfǎ zài àishàng shéi
fēng zài shānlù chuī
guòwǎng de huàmiàn
quándōu shì wǒ bù duì
xìshù cánkuì wǒ shāng nǐ jǐ huí

I'm heading all the way North, leaving behind the season that contains you
You say you're very tired, you can't love anybody
The wind blows on the mountain road
How wrong I was regarding the pictures of your past
Counting my shames, how many times did I hurt you?
一路向北 离开有你的季节 方向盘周围 回转着我的后悔 我加速超越 却甩不掉紧紧跟随的伤悲 细数惭愧我伤你几回 停止狼狈就让错纯粹

wǒ yīlù xiàng běi
líkāi yǒu nǐ de jìjié
fāngxiàng pán zhōuwéi
huízhuǎn zhe wǒ de hòuhuǐ
wǒ jiāsù chāoyuè
què shuǎi bù diào jǐnjǐn gēnsuí de shāng bēi
xìshù cánkuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
tíngzhǐ lángbèi jiù ràng cuò chúncuì

I'm heading all the way North, leaving behind the season that contains you
My regret swirls along the steering wheels
I speed up
The sadness that keeps following me cannot be left behind
Counting my shames, how many times did I hurt you?
I have to just admit my mistakes to stop my pain



(头文字d电影插曲) 词:方文山曲:周杰伦 yi lu xiang bei jay chou jay chow zhou jie lun initial D

20 August 2007

ISWAK: Say U love me

Once again, I haven't updated in such a long time! Sorry.

Today's song belongs to one of my favorite Taiwanese dramas, It Started with a Kiss. It's performed by Jason and Lara.

The translation has been made by Seika, from D-Addicts, and can be found at the end.

..


SAY THAT YOU LOVE ME


Jason:
Say that you love me Say that you care ~
Say that you love me Say that you care ~

Lara:
遇到对的人 是种缘分
我不得不承认
女生还是该要有分寸
你要去瞄準 你要的人
不再被动的等
送上嘴唇变成你的人

yùdào duì de rén shì zhǒng yuánfēn
wǒ bùdébù chéngrèn
nǚshēng hái shì gāi yàoyǒu fēncùn
nǐ yàoqù miáo zhun nǐ yào de rén
bùzài bèidòng de děng
sòngshàng zuǐchún biànchéng nǐ de rén

Jason:
我认识一个女孩 她天真活泼可爱
在等待 有个人可以给她一身叁千宠爱
不需要很有钱 不需要很帅
她脾气古怪 有时候包容有时候你必须忍耐

wǒ rènshi yī ge nǚhái tā tiānzhēn huópo kěài
zài děngdài yǒu gèrén kěyǐ gěi tā yīshēn chǒngài
bù xūyào hěnyǒu qián bù xūyào hěn shuài
tā píqì gǔguài yǒushíhou bāoróng yǒushíhou nǐ bìxū rěnnài

爲什麽 她竟然爱上他
她到底在 想什麽
她是否忘了帅哥不能爱
是什麽 让她乱了方寸
不知道该做什麽
我想说这怎麽可能
她捨得 捨弃自己的尊严与爱好
女追男的遊戏 一点都不害臊

wei shén me tā jìngrán àishàng tā
tā dàodǐ zài xiǎng shén me
tā shìfǒu wàngle shuàigē bùnéng ài
shì shén me ràng tā luàn le fāng cùn
bù zhīdào gāi zuò shén me
wǒ xiǎng shuō zhè zěnme kěnéng
tā she dé she qì zìjǐde zūnyán yǔ àihào
nǚ zhuī nán de you xì yīdiǎndōubù hài sāo

一天到晚在他身边又闹又吵
只爲了能够被他瞪一眼就好
看她在这边 而他在那边
她想被他捧在手心上面
而他装做视而不见 脑袋中却浮现
眼前儘是她在微笑的画面
而她说

yī tiān dào wǎn zài tā shēnbiān yòu nào yòu chāo
zhǐ wei le nénggòu bèi tā dèng yī yǎn jiù hǎo
kàn tā zài zhèbiān ér tā zài nàbian
tā xiǎng bèi tā pěng zài shǒu xīn shàngmian
ér tā zhuāng zuò shìérbùjiàn nǎodài zhōng què fúxiàn
yǎnqián ji shì tā zài wēixiào de huàmiàn
ér tā shuō


Lara:
遇到对的人 是种缘分
我不得不承认 女生还是该要有分寸
你要去瞄準 你要的人
不再被动的等 送上嘴唇变成你的人

yùdào duì de rén shì zhǒng yuánfēn
wǒ bùdébù chéngrèn nǚshēng hái shì gāi yàoyǒu fēncùn
nǐ yàoqù miáo zhun nǐ yào de rén
bùzài bèidòng de děng sòngshàng zuǐchún biànchéng nǐ de rén

Say that you love me Say that you care ~
(女生还是该要 有分寸 遇到对的人)
Say that you love me Say that you care ~
(不再被动的等 送上嘴唇 变成你的人 )

(nǚshēng hái shì gāi yào yǒu fēncùn yùdào duì de rén)
(bùzài bèidòng de děng sòngshàng zuǐchún biànchéng nǐ de rén )

Jason:
从头来过 要快乐不要难过 不要谎言要承诺
她和他的爱情绝不懒惰
就算有不安定的因素随时出没
她也能排除万难和他一起度过
度过这 漫漫长冬长冬後 满面春风春风
吹到他心中心中 尽是无限的感动

cóngtóu láiguò yào kuàilè bù yào nánguò bù yào huǎngyán yào chéngnuò
tā hé tā de àiqíng juébù lǎnduò
jiùsuàn yǒu bùāndìng de yīnsù suíshí chūmò
tā yě néng páichú yīwàn nán hé tā yīqǐ dùguò
dùguò zhè màn màncháng dōng cháng dōng hòu mǎn miàn chūnfēng chūnfēng
chuīdào tā xīnzhōng xīnzhōng jǐn shì wúxiànde gǎndòng

他不自觉注愿她任何的一举一动
才发现自己早已不小心沉溺其中
他知道 我想是他知道
所有她的一切 他都知道
他看到了 她如此掏肺掏心
心里早就想把她抱紧
不管未来艰难嫌隙再多
只管现在能够相爱再说
想一起完成的事情太多
就怕时间不够 而她说

tā bù zìjué zhù yuàn tā rènhé de yìjǔ yīdòng
cái fāxiàn zìjǐ zǎoyǐ bùxiǎoxīn chénnì qízhōng
tā zhīdào wǒ xiǎng shì tā zhīdào
suǒyǒu tā de yīqiè tā dōu zhīdào
tā kàndàole tā rúcǐ tāo fèi tāo xīn
xīnlǐ zǎojiù xiǎng bǎ tā bàojǐn
bùguǎn wèilái jiānnán xián xì zài duō
zhǐguǎn xiànzài nénggòu xiāngài zài shuō
xiǎng yīqǐ wánchéng de shìqing tài duō
jiù pà shíjiān bùgòu ér tā shuō

Lara:
遇到对的人 是种缘分
我不得不承认 女生还是该要有分寸
你要去瞄準 你要的人
不再被动的等 送上嘴唇变成你的人

yùdào duì de rén shì zhǒng yuánfēn
wǒ bùdébù chéngrèn nǚshēng hái shì gāi yàoyǒu fēncùn
nǐ yàoqù miáo zhun nǐ yào de rén
bùzài bèidòng de děng sòngshàng zuǐchún biànchéng nǐ de rén

Say that you love me Say that you care ~
(女生还是该要 有分寸 遇到对的人)
Say that you love me Say that you care ~
(不再被动的等 送上嘴唇 变成你的人)
Say that you love me Say that you care ~
(Wu~~)
Say that you love me Say that you care ~

nǚshēng hái shì gāi yào yǒu fēncùn yùdào duì de rén
bùzài bèidòng de děng sòngshàng zuǐchún biànchéng nǐ de rén...


ENGLISH


Say that you love me Say that you care
To meet the right person is a kind of fate I have to agree
that girls should still have a sense of propriety
You have to aim for the person you want
Stop waiting
send your lips and I'll be yours (Kind of saying go for it and kiss the person, and the person will be yours)

I know a girl She's innocent and cute
She's waiting for a person who can pamper her with love
Don't have to be very rich don't have to be very handsome
Her temper's is strange sometimes you need to be forgiving/understanding
Sometimes you need to endure
Why She actually loves him
What is she thinking Did she forget that you can't fall in love with good looking guys?
What is it that let her lose her sensibility
Don't know what to do I'm thinking how can that be possible
she is willing to abandon her dignity and interests
The girl chasing after guy game not a bit shy at all
Day and night at his side being disturbing and noisy
Just hoping for him to stare at her once
Look at her here but he is over there
She wants him to hold her in his palms (meaning to cherish, pamper, love her)
But he pretends to not see yet in his mind emerges
the image of her smiling and she says

Say that you love me Say that you care
girls should still have a sense of propriety meet the right person, see him
Say that you love me Say that you care
In that city's east turn around he'll turn to yours (this was awkward to translate...>.<")

Start over again be happy not sad
No lies but promises Is her and his love lazy?
Even if there is elements of uneasiness appearing at any time
She can conquer any hardships together with him
ok this slowly倡動倡動 (dunno this...pinch)
Later outside will be smooth wind blowing to into your heart (bad translation too...)
There is unlimited touchy sensations (meh...didn't translate this well...pinch)
He has many times took notice of her every move
It's then he realizes he already accidentally fall into it all
and he knows I think he knows
everything about her he knows
he sees how she is pouring her hear out
In his heart he already wants to hold her tight
Doesn't matter if the future is filled with hardships
Only caring if they can love right now
There is really too many things to finish together
Only afraid there is not enough time and she says

http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_24269.htm

Opening theme.
Say U Love Me - 鐵竹堂Jason & 南拳媽媽Lara ISWAK it started with a kiss OST,惡作劇之吻 / 恶作剧之吻 / E Zuo Ju Zhi Wen # Ariel Lin as Yuan Xiang Qin 袁湘琴
# Joe Cheng as Jiang Zhi Shu 江直樹
# Jiro Wang as Jin Yuan Feng 金元豐

30 July 2007

Jackie Chan: Understand my Heart

I've been wanting to post this song for ages now. It is an "oldie" (released in 1992), and it features Jackie Chan and Sarah Chen. Might there be a karaoke couple in China who hasn't sung this?:

明明白白我的心

::
女= Woman
男= Man

女:明明白白我的心
  渴望一份真感情
  曾经为爱伤透了心
  为什麽甜蜜的梦容易醒


nǚ: míngmíngbáibái wǒ de xīn
    kěwàng yī fēn zhēn gǎnqíng
    céngjīng wèi ài shāng tòule xīn
    wèishěnme tiánmìde mèng róngyì xǐng

F: Understand my heart
I desire true love
Love broke my heart before
Why is it so easy to wake up from sweet dreams?

男:你有一双温柔的眼睛
  你有善解人意的心灵
  如果妳愿意 请让我靠近
  你的心事有我愿意听


nán: ni yǒu yī shuāng wēnróu de yǎnjīng
    ni yǒu shànxiè rényì de xīnlíng
    rúguǒ ni yuànyì   qǐng ràng wǒ kàojìn
    ni de xīnshì yǒu wǒ yuànyì tīng

M: You have a pair of tender eyes
You have a kind, understanding spirit
If you wish, please let me be closer to you
Your worries, I want to listen to


女:星光灿烂 风儿轻
  最是寂寞女儿心 告别旧日恋情
  把那创伤抚平 不再流泪到天明


nǚ: xīngguāng cànlàn   fēng ér qīng
    zuì shì jìmò nǚér xīn   gàobié jiù rì liànqíng
    bǎ nà chuàngshāng fǔpíng   bùzài liúlèidào tiān míng

F: Starlight glitters, and there's a gentle breeze
A lonely girl's heart saying goodbye to a past love is even more so
Heal the scars, never again will my tears flow until daylight comes


男:我明明白白你的心
  渴望一份真感情
女:我曾经为爱伤透了心
  为什麽甜蜜的梦容易醒


nán: wǒ míngmíngbáibái ni de xīn
    kěwàng yī fēn zhēn gǎnqíng
nǚ: wǒ céngjīng wèi ài shāng tòule xīn
    wèishěnme tiánmìde mèng róngyì xǐng

M: I understand your heart
it desires true love
F: Love broke my heart before
Why is it so easy to wake up from sweet dreams?


男:你有一双温柔的眼睛
  你有善解人意的心灵
  如果妳愿意 请让我靠近
  你的心事有我愿意听


nán: ni yǒu yī shuāng wēnróu de yǎnjīng
    ni yǒu shànxiè rényì de xīnlíng
    rúguǒ ni yuànyì   qǐng ràng wǒ kàojìn
    ni de xīnshì yǒu wǒ yuànyì tīng

M: You have a pair of tender eyes
You have a kind, understanding spirit
If you wish, please let me be closer to you
Your worries, I want to listen to


女:明明白白你的心
  渴望一份真感情
  曾经为爱伤透了心
  为什麽甜蜜的梦容易醒


nǚ: míngmíngbáibái ni de xīn
    kěwàng yī fēn zhēn gǎnqíng
    céngjīng wèi ài shāng tòule xīn
    wèishěnme tiánmìde mèng róngyì xǐng

F: Understand your heart
I desire true love
Love broke my heart before
Why is it so easy to wake up from sweet dreams?



Download the song here:



(right click and choose "save as")

NOTE: The song is longer than the video, and it includes this too:

男:你有一双温柔的眼睛
  你有善解人意的心灵
  如果你愿意 请让我靠近
  我想你会明白我的心

nán:ni yǒu yī shuāng wēnróu de yǎnjīng
    ni yǒu shànxiè rényì de xīnlíng
    rúguǒ ni yuànyì   qǐng ràng wǒ kàojìn
    wǒxiǎngnǐ huì míngbai wǒ de xīn

M: You have a pair of tender eyes
You have a kind, understanding spirit
If you wish, please let me be closer to you
I think you will understand my heart

成龍、陳淑樺 - 明明白白我的心, so transparent is my heart, mingmingbaibai wode xin, jacky chang

23 July 2007

Rainie Yang, Guai bu guai?

April, a blog reader, has requested the song Guai bu Guai. I've been very busy lately, thanks for bringing me back to *earth* ^_^! Here it goes:

..

乖不乖
guai bu guai?

最喜欢睡觉最讨厌青椒
最受不了男生品味不好
最想去巴黎最爱自拍微笑
最怕黑眼圈变成熊猫
我就这个调调你要不要

zuì xǐhuan shuìjiào zuì tǎoyàn qīngjiāo
zuì shòubùliao nánshēng pǐnwèi bù hǎo
zuì xiǎngqù bālí zuì ài zì pāi wēixiào
zuì pà hēi yǎn juān biànchéng xióngmāo
wǒ jiù zhège diào diào nǐ yàobùyào

More than anything i like sleeping, more than anything I hate green peppers
what I can't stand most is schoolboys, such bad taste!
my greatest desire is to go to Paris, what I love above anything is giving my smiles away
what scares me most is that the black circles under my eyes make me look like a panda
this is my rythm, do you want it or not?


怪怪我就爱发呆
开心难过眼泪都来
乖乖当然会耍赖
自由自在左右摆你猜
我怪不怪乖不乖

guài guài wǒ jiù ài fā dái
kāixīn nánguò yǎnlèi dōu lái
guāiguāi dāngrán huì shuǎ lài
zìyóuzìzài zuǒyòu bǎi nǐ cāi
wǒ guài bù guài guāibùguāi

Weird, weird, I love staring into space
tears, happiness, troubles, everything comes
How clever with these natural sudden changes
freely swinging around, take a guess
is it weird or what? Is it clever or what?


最常说不知道最懒得动脑
最希望完美的人能被我遇到
最擅长聒噪最不会撒娇
最害怕我爱谁而他不知道
我就这个调调你要不要

zuì cháng shuō bù zhīdào zuì lǎn děi dòngnǎo
zuì xīwàng wánměide rén néng bèi wǒ yùdào
zuì shàncháng guō zào zuì bùhuì sājiāo
zuì hàipà wǒ ài shéi ér tā bù zhīdào
wǒ jiù zhège diào diào nǐ yàobùyào

what I say most is "I don't know", what I shirk off most is using my brain
what I hope for most is to meet Mr. Right
what I'm best at is making a racket, I'll most unlikely fall into coquetry
I'm most afraid of falling in love of someone who doesn't know about it
this is my rythm, do you want it or not?


怪怪我就爱发呆
开心难过眼泪都来
乖乖当然会耍赖
自由自在左右摆你猜
怪怪我就爱发呆
开心难过眼泪都来
乖乖当然会耍赖
自由自在左右摆你猜
我怪不怪乖不乖

guài guài wǒ jiù ài fādái
kāixīn nánguò yǎnlèi dōu lái
guāiguāi dāngrán huì shuǎ lài
zìyóuzìzài zuǒyòu bǎi nǐ cāi
guài guài wǒ jiù ài fādái
kāixīn nánguò yǎnlèi dōu lái
guāiguāi dāngrán huì shuǎ lài
zìyóuzìzài zuǒyòu bǎi nǐ cāi
wǒ guài bù guài guāibùguāi

Weird, weird, I love staring into space
tears, happiness, troubles, everything comes
How clever with these natural sudden changes
freely swinging around, take a guess
is it weird or what? Is it clever or what? {x2}


乖不乖在爱上前看不出来
到底谁百分之百
乖不乖你不用明白
你只要和我谈场恋爱
怪怪我就爱发呆
开心难过眼泪都来
乖乖当然会耍赖
自由自在左右摆你猜

guāibùguāi zài àishàng qián kàn bùchūlái
dàodǐ shéi bǎifēnzhībǎi
guāibùguāi nǐ bùyòng míngbai
nǐ zhǐyào hé wǒ tán cháng liànài
guài guài wǒ jiù ài fāái
kāixīn nánguò yǎnlèi dōu lái
guāiguāi dāngrán huì shuǎ lài
zìyóuzìzài zuǒyòu bǎi nǐ cāi

whether I'm clever or not won't be seen before I fall in love
in the end, who's 100%?
whether I'm clever or not you don't need to understand
you just need to try play the game of love with me


怪怪我就爱发呆
开心难过眼泪都来
乖乖当然会耍赖
自由自在左右摆你猜
我怪不怪乖不乖

guài guài wǒ jiù ài fādái
kāixīn nánguò yǎnlèi dōu lái
guāiguāi dāngrán huì shuǎ lài
zìyóuzìzài zuǒyòu bǎi nǐ cāi
wǒ guài bù guài guāibùguāi

Weird, weird, I love staring into space
tears, happiness, troubles, everything comes
How clever with these natural sudden changes
freely swinging around, take a guess
is it weird or what? Is it clever or what?


Do you like the song? It is part of "My Intuition". You can buy the album here:


Or download the song here:


(right click and choose "save as")


Keywords: 楊丞琳-乖不乖 ktv版 rainie yang guai bu guai ai mei 杨丞琳 Yáng Chénglín Yeung Sing Lam KTV karaoke lyrics translation English pinyin song

12 July 2007

Chinese song for children: Dai Gei XingFu Meihao

Today, I'm bringing you a new song for children. It's quite easy to follow, and you have the pinyin in the video too! Below the video, you'll find the Chinese text, the pinyin, and my translation.



请把我的歌 带回你的家

请把你的微笑留下

请把我的歌 带回你的家

请把你的微笑留下

今天今天这个声

飞遍海角天涯

飞遍海角天涯

今天今天这微笑

带给幸福美好

带给幸福美好




qǐng bǎ wǒ de gē dàihuí nǐ de jiā
qǐng bǎ nǐ de wēixiào liúxià
qǐng bǎ wǒ de gē dàihuí nǐ de jiā
qǐng bǎ nǐ de wēixiào liúxià

jīntiān jīntiān zhège shēng
fēibiàn hǎijiǎo tiānyá
fēibiàn hǎijiǎo tiānyá

jīntiān jīntiān zhè wēixiào
dàigěi xìngfú měihǎo
dàigěi xìngfú měihǎo

(repeat)


Please take my song back home with you
Just leave your smile here in return
Please take my song back home with you
Just leave your smile here in return

Today, today, the sound of this song
flies across the sky and oceans
flies across the sky and oceans

Today, today, this smile
brings happiness and beautiful feelings
brings happiness and beautiful feelings

(repeat)

chinese songs for children, adoption, China, gotcha day

14 June 2007

Meteor Garden: Ending song

..

虽然经常梦见你
还是毫无头绪
外面正在下着雨
今天是星期几
but i don`t know
你去那里

suīrán jīngcháng mèngjian nǐ
hái shì háowú tóuxù
wàimian zhèngzài xiàzhe yǔ
jīntiān shì xīngqī jǐ
but i don`t know
nǐ qù nàli

Although I often dream of you
I still have no idea
It's raining outside
Which day is it today
But I don't know
Where you went


虽然不曾怀疑你
还是忐忑不定
谁是你的那个唯一
原谅我怀疑自己

suīrán bùcéng huáiyí nǐ
hái shì tǎntè bùdìng
shéi shì nǐ de nàge wéiyī
yuánliàng wǒ huáiyí zìjǐ

*Although I have never
doubted you
I still feel uneasy
Who is your one and only
Forgive me for doubting myself


我明白我要的爱
会把我宠坏
像一个小孩
只懂在你怀里坏

wǒ míngbái wǒ yào de ài
huì bǎ wǒ chǒnghuài
xiàng yī ge xiǎohái
zhǐ dǒng zài nǐ huái lǐ huài

~I understand the love I want
Will spoil me
Like a little child
Who only knows how to be
bad in your arms


你要的爱
不只是依赖
要像个大男孩
风吹又日晒
生活自由自在

nǐ yào de ài
bùzhǐ shì yīlài
yào xiàng ge dà nánhái
fēng chuī yòu rìshài
shēnghuó zìyóuzìzài

The love you want
Is not just reliance
Must be like a man
Even in bad weather
Leads a carefree life


Wanna play it? Click for this song's guitar chords

Source for the translation: lyricsbox


(电影[浓情巧克力]中文主题曲) penny tai ni yao de ai (华视流星花园片尾曲) 流星花园
专辑名称:流星花园(电视原声带)出版年代:2001年发行公司:emi百代台湾公司语言类别:国语歌手名称:戴佩妮歌手类别:台湾电视剧词曲:作戴佩妮作曲:戴佩妮

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails